بسم الله الرحمن الرحيم Abū Huraīraħ, che Allah sia di lui soddisfatto, ha riferito di aver sentito il Messaggero pace e benedizione su di lui dire (traduzione dei significati): “Non c’è persona che doni in elemosina qualcosa di buono -Allah non … Continua a leggere
Archivio mensile:novembre 2014
Oh figlio di Adamo, dona in elemosina…
بسم الله الرحمن الرحيم Abū Huraīraħ, che Allah sia di lui soddisfatto, ha riferito di aver sentito il Messaggero pace e benedizione su di lui dire (traduzione dei significati): “Allah ha detto: Oh figlio di Adamo, dona [in elemosina] e Io donerò … Continua a leggere
Temete il Fuoco, foss’anche donando la parte di un dattero…
بسم الله الرحمن الرحيم °Adiī Bin Hātim, che Allah sia compiaciuto di lui, ha riferito: Il Messaggero, pace e benedizione su di lui, ha citato il Fuoco, poi si è allontanato e ha distolto lo sguardo, poi ha detto (traduzione dei … Continua a leggere
Quando il Profeta interrompeva il digiuno diceva…
بسم الله الرحمن الرحيم Quando egli [Il Messaggero, pace e benedizione su di lui] interrompeva il digiuno diceva (traduzione dei significati): Dhahaba-zzam’u ūa-btallati-l°urūqu ūa thabata-l’ajru in shā’a Llāh “È sparita la forte sete, si sono irrorate le vene ed è stata fissata la ricompensa*, … Continua a leggere
Quando uno di voi interrompe il digiuno…
بسم الله الرحمن الرحيم Salmān Bin °Amir Al-Dabbī, che Allah sia soddisfatto di lui, riferì che il Messaggero di Allah, pace e benedizione su di lui, ha detto (traduzione dei significati): “Quando uno di voi interrompe il digiuno che lo faccia … Continua a leggere
Chi non tralascia il discorso menzognero…
بسم الله الرحمن الرحيم ‘Abū Huraīraħ, che Allah sia di lui soddisfatto, ha riferito di aver sentito il Messaggero pace e benedizione su di lui dire (traduzione dei significati): “Chi non tralascia il dire menzognero e l’agire secondo esso, dunque Allah … Continua a leggere